Το νέο trailer της Οδύσσειας έφερε την επική μεταφορά του Christopher Nolan ξανά στο κέντρο της συζήτησης, αυτή τη φορά όχι μόνο για την εικόνα της ταινίας, αλλά κυρίως για τον τρόπο που μιλούν οι χαρακτήρες.
Η επιλογή των αμερικανικών προφορών και του πιο σύγχρονου λεξιλογίου έχει προκαλέσει άμεσες αντιδράσεις online, παρότι η ταινία διαθέτει ένα από τα πιο αναγνωρίσιμα cast της χρονιάς.
Η ταινία μεταφέρει στη μεγάλη οθόνη την Οδύσσεια του Ομήρου, με τον Matt Damon στον ρόλο του Οδυσσέα. Το νέο υλικό δείχνει περισσότερους χαρακτήρες από το καστ, ενώ προσφέρει και την πρώτη ματιά στον Κύκλωπα Πολύφημο, ένα από τα πιο αναμενόμενα στοιχεία της μεταφοράς.
Για τον Nolan, το The Odyssey σηματοδοτεί την πρώτη καθαρή του είσοδο σε πιο φανταστικό υλικό. Ο σκηνοθέτης είχε συνδέσει την προσέγγισή του με έναν πιο γειωμένο τόνο σε ταινίες όπως η τριλογία The Dark Knight, όμως αρκετοί θεατές αναρωτιούνται αν η ίδια αισθητική ταιριάζει σε ένα μυθολογικό έπος.
Οι πρώτες αντιδράσεις για την εικόνα και τον τόνο
Μέρος της online συζήτησης στάθηκε στο εικαστικό ύφος του trailer. Ένας χρήστης σχολίασε ότι «τα κομμάτια της Οδύσσειας φαίνονται αρκετά καλά, τα κομμάτια της Ιθάκης φαίνονται… αρκετά άσχημα», ενώ άλλος έγραψε πως η ταινία του φάνηκε «άχρωμη», με κάτι «αποστειρωμένο» στο ύφος της.
Η συζήτηση, πάντως, μετακινήθηκε γρήγορα από την εικόνα στον ήχο. Το The Odyssey έχει στο cast τους Anne Hathaway, Tom Holland, Zendaya, Charlize Theron και Robert Pattinson, όμως αρκετοί στάθηκαν στο ότι ακόμη και οι Βρετανοί ηθοποιοί φαίνεται να χρησιμοποιούν αμερικανική προφορά.
Ένας άλλος χρήστης έγραψε στο X ότι δεν εντυπωσιάστηκε από το trailer, επειδή ο διάλογος του φάνηκε «πολύ αμερικανικός και καθημερινός για την εποχή». Άλλος σχολίασε πως είναι «αστείο να έχεις το μισό βασικό cast του The Odyssey από τη Βρετανία και να αποφασίζεις ότι όλοι θα μιλούν με αμερικανική προφορά».
Το «dad», το «daddy» και η επιλογή του μοντέρνου λόγου
Οι αντιδράσεις δεν αφορούν μόνο την προφορά, αλλά και συγκεκριμένες λέξεις. Σε αντίθεση με πολλές χολιγουντιανές ταινίες αρχαίου ή μυθολογικού περιεχομένου, που συνήθως προτιμούν βρετανικές προφορές και πιο επίσημο ύφος, το The Odyssey φαίνεται να χρησιμοποιεί σύγχρονες εκφράσεις, όπως «dad» αντί για «father».
Σε ένα σημείο του trailer, ο Οδυσσέας του Damon φωνάζει «Πάμε!» καθώς ορμά στη μάχη. Για κάποιους θεατές, τέτοιες επιλογές απομακρύνουν την ταινία από την αίσθηση αρχαίου έπους. Σχόλια όπως «το να λένε dad και daddy με αμερικανική προφορά με βγάζει έξω από την εμπειρία» και «φανταστείτε το Μονομάχο αποκλειστικά με αμερικανική προφορά» δείχνουν το σημείο τριβής.
Υπάρχει, ωστόσο, και η αντίθετη πλευρά. Ορισμένοι χρήστες υπερασπίστηκαν την επιλογή του Nolan, λέγοντας ότι η ενόχληση για μια σύγχρονη μεταφορά που χρησιμοποιεί σύγχρονα αγγλικά είναι υπερβολική. Ένα άλλο σχόλιο έθεσε ευθέως το ερώτημα γιατί οι αμερικανικές προφορές θεωρούνται λιγότερο κατάλληλες από τις βρετανικές για μια ιστορία που βασίζεται στον Όμηρο.
Το The Odyssey έχει προγραμματιστεί να κυκλοφορήσει στις αίθουσες στις 17 Ιουλίου 2026.
Ακολουθήστε το XplayGR στο Google News για να μαθαίνετε πρώτοι όλες τις εξελίξεις από τον χώρο του gaming και της ψυχαγωγίας.
Δείτε όλες τις τελευταίες ειδήσεις στο XplayGR.com.






























